Zakeo
19 1 Kơnràñ mut mơ lòt găn Jeriko. 2 Mơ do geh dùl nă cau sơnđăn lah Zakeo, lah cau ăt-bồ bol dar dia mơ pas-gơs. 3 Khai jòi sền Kơnràñ Jesu lah ñcau, mơya ờ rơgơi tài bơh mpồl làng-bol, bơh să khai liah. 4 Khai ntoat hơđăp, hào hơđăng chi sơr, làng sền Kơnràñ, bơh Kơnràñ rơp lòt găn tềng hơ̆. 5 Tŭ tus tềng hơ̆, Kơnràñ Jesu tơngờ sền mơ đơs mơ khai: ‘‘Ơ Zakeo, mù tĕ mhar, kơyoa ngai do añ pal ơm tam hìu mê.” 6 Khai mù sơrbăc-sơrbăng mơ chờhờp wă-rò Kơnràñ. 7 Tŭ gŏ be hơ̆, jơh ală cau kơmrào lah: ‘‘Khai tus ơm tam hìu cau tìs-glài !” 8 Zakeo ntào đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Ơ Kơnràñ, do nggùl phan-bơna añ dê, añ pà cau rơbah in, mơ dilah añ neh pìt ai phan cau lơi, gen añ tơm wơl poan dơ̆ rơlau.” * 9 Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Ngai do, bơta tơngklàs neh tus mơ hìu do, bơh cau do krung lah kòn Abraham; 10 kơyoa Kòn kòn-bơnus tus jòi mơ tơngklàs chi lơi neh roh.”
Jơnau pơniơu jơt talen priă
* 11 Tam tŭ bol khai găm iăt ală jơnau hơ̆, gen Kơnràñ Jesu đơs bơtơl dùl jơnau pơniơu tai, tài bơh Khai neh rềp hơ Jerusalem, mơ bol khai tồn lah lơgar Yàng rơp gơlik mơ. 12 Gen tàng, Khai đơs: ‘‘Geh dùl nă cau pas-yòm ne lik-lòt hơ tiah ngài, dờp gơnoar-bơtau mơ rê wơl. 13 Khai hòi jơt nă cau duh-broă khai dê, ai bol khai in jơt pơnai priă mơ đơs mơ bol khai: ‘‘Lơh tĕ gơlik cồng-nha jơl tus tŭ añ tus.”
14 Mơya làng-bol khai dê kơuềng khai, sồr ntum cau jăt tơnơ̆ khai mơ đơs: ‘‘Bol hi ờ kờñ cau do gơs bơtau bol hi !” 15 Gơlik gơs lah, lồc dờp gơnoar- bơtau, khai rê wơl, mơ sồr hòi bol duh-broă hơ̆ tus mơ khai, làng git bol khai neh lơh gơlik nđờ cồng-nha. 16 Cau sơnrờp tus mơ đơs: ‘‘Ơ ồng, pơnai priă đi dê neh lơh gơlik jơt pơnai priă.” 17 Khai đơs mơ cau hơ̆: ‘‘Niăm ngăn, ơ cau duh-broă niăm; tài bơh mê neh kơ̆-mềr tam broă rơhền, gen gơs tĕ gơnoar hơđăng jơt bòn dờng.” 18 Cau ndai tus mơ đơs: ‘‘Ơ ồng, pơnai priă đi dê, añ neh lơh gơs prăm pơnai priă.” 19 Khai đơs mơ cau hơ̆: ‘‘Mê sơl, gơs tĕ gơnoar hơđăng prăm bòn dờng.” 20 Cau ndai tai tus mơ đơs: ‘‘Ơ ồng, do pơnai priă đi dê, mơ añ neh klơm tam chèo; 21 tài bơh añ ngòt đi, bơh đi lah cau kràñ-cê: đi ai chi đi ờ ơn, mơ tơwès chi đi ờ sih.” 22 Khai đơs mơ cau hơ̆: ‘‘Ơ cau duh-broă iơh-bơsăk, jăt bơr mê mơ añ cah-rơđa mê. Mê neh git Añ lah cau kràđ-cê, ai chi Añ ờ ơn mơ tơwès chi Añ ờ sih ơ ? 23 Ñchi bơh tài mê ờ ơn priă Añ dê tam hìu kă priă taih ? Mơ tŭ Añ tus, Añ ai wơl gơ bal mơ cồng.” 24 Mơ khai đơs mơ bol ntào tềng hơ̆: ‘‘Bol mê tă tĕ pơnai priă bơh dơ khai mơ ai cau geh jơt pơnai priă in.” 25 Bol khai đơs mơ khai: ‘‘Ơ ồng, khai neh geh jơt pơnai priă !” 26 Añ đơs mơ bol mê: ‘‘Cau lơi geh, gen rơp geh pà; cau lơi ờ geh, gen chi khai geh krung rơp kong tă sơl. 27 Ai bol sò-tơm Añ dê hơ̆, bol ờ kờñ Añ gơs bơtau ăt-bồ bol khai, gen hoài tĕ tus ndo mơ gơsơt dơđăp Añ !”
KƠNRÀÑ JESU YAL-BƠTO TAM JERUSALEM
Kơnràñ Jesu mut tam Jerusalem mơ gơnăp-gơnoar Bơtau Messia
28 Lồc đơs ală jơnau hơ̆, Kơnràñ lòt lài guh hơ Jerusalem.
29 Gơlik gơs lah, tŭ Khai tus rềp mơ Bethfage mơ Bethania, hơ bơnơm Olive, Khai pơyoa bàr nă cau jăt-dờn, 30 mơ đơs: ‘‘Lòt tĕ tam bòn dơđăp; tŭ mut tam bòn, bol mê rơp bàn dùl nơm alàng kòn, ờ hềt cau lơi đì, găm diàng, bol mê hồ tĕ mơ tề gơ. 31 Dilah geh cau lơi lùp: ‘‘Ñchi bol mê lơh hồ ?”, gen bol mê đơs: ‘‘Kơnràñ kờñ gơ.”‘‘ 32 Bol cau geh pơyoa lik-lòt, mơ neh bàn be KơnrAñ neh đơs mơ bol khai. 33 Bol khai găm hồ alàng kòn, gen bol cau tờm gơ dê đơs mơ bol khai: ‘‘Ñchi gơlơh bol mê hồ alàng kòn taih ?” Bol khai đơs: ‘‘Kơnràñ kờñ gơ.” 35 Bol khai tề gơ tus mơ Kơnràñ, dă ào bol khai dê hơđăng alàng kòn, mơ tơnhào Kơnràñ Jesu. 36 Tŭ Kơnràñ lòt, cau dă ào cau dê tam gùng. 37 Tŭ Kơnràñ tus rềp hơ tiah mù bơnơm Olive, jơh mpồl gal bol jăt-dờn sơntờm chờhờp driau dờng jờngrơ Yàng bơh ală broă pràn-gơnoar bol khai neh gŏ; * 38 bol khai đơs:
‘‘Yalniăm Bơtau tus bơh sơnđăn Kơnràñ ! Ring-lơngai tam trồ, mơ gơklŏ tam ală kơloàng trồ !”
39 Geh bàr pe nă cau Phariseo bơh tam ală mpồl làng-bol đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Ơ Pôgru, dăn lah-pơrhơng bol jăt-dờn Đi dê !” 40 Hơ wơl, Kơnràñ đơs: ‘‘Añ đơs mơ bol mê: Dilah ală cau do ơm momŏ, gen ală pơnai lŭ rơp driau dờng !”
Kơnràñ Jesu ñìm pơlai bòn dờng Jerusalem
* 41 Tŭ tus rềp, gŏ bòn dờng, Kơnràñ đìm gơ, 42 mơ đơs: ‘‘Dilah ngai do mê tai krung git ală bơta gơtus mê in bơta ring-lơngai ! Mơya tŭ do, ală bơta hơ̆ kong pơndơ̆p bơh dơ măt mê. 43 Kơyoa rơp tus mê in ală ngai bol sò-tơm mê dê lơh tơrđăng gùt dar mê, rơwàng mê, mơ rềt mê tơl đah. 44 Bol khai rơp sơrglơm dơ ù, mê mơ oh kòn mê ơm tam mê, mơ ờ lời wơl tam mê pơnai lŭ lơi hơđăng pơnai lŭ lơi, tài bơh mê neh ờ git jiờ mê geh còp-cul.”
Kơnràñ Jesu bơtrơh ală cau kă-bro tam hìu duh-khoai
* 45 Mut tam hìu duh-khoai, Kơnràñ sơntờm bơtrơh ală cau kă-bro, * 46 mơ đơs mơ bol khai: ‘‘Neh geh cih: ‘‘Hìu Añ dê rơp lah hìu răc dăn.” Mơya bol mê neh lơh gơ gơs trồm bol tung-kơđau dê.”
Kơnràñ Jesu bơto tam hìu duh-khoai
47 Pah ngai, Kơnràñ bơto tam hìu duh-khoai. Bol ăt-bồ bol lơh-yàng dê, bol gơnoar-cih mơ bol ăt-bồ làng-bol jòi gùng tơnroh Kơnràñ, 48 mơya bol khai ờ jòi gŏ ñchi pal lơh, kơyoa jơh làng-bol kờñ ngăn iăt Khai.