Kơnràñ Jesu tam Samaria
4 * 1 Be hơ̆, tŭ Kơnràñ Jesu git lah bol Phariseo neh kơno Kơnràñ Jesu lơh gal cau gơs bol jăt-dờn mơ lơh bơta pơnđum bol khai in rơlau mơ Joan, 2 – bulah să tờm Kơnràñ Jesu ờ lơh bơta pơnđum, mơya lah bol jăt-dờn Khai dê – 3 gen Khai lời Judea mơ rê wơl hơ Galilea. 4 Mơya Khai pal lòt găn Samaria. 5 Be hơ̆, Khai tus tam dùl bòn dờng Samaria dê, sơnđăn lah Sikar, rềp bă ù Jakop neh ai kòn khai in lah Joseph; 6 tềng hơ̆ geh tơrlung dà Jakop dê. Bòl-glar bơh lòt gùng, gen Kơnràñ Jesu nggui dơ tơrlung; tŭ hơ̆ pơgăp jiờ dơ̆ prau. 7 Geh dùl nă cau ùr Samaria tus bơ̆ dà. Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Ai Añ in hùc bà”; 8 kơyoa bol jăt-dờn Kơnràñ dê neh lòt tam bòn dờng làng blơi phan sa. 9 Gen cau ùr Samaria hơ̆ đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Mbe ồng lah cau Jude, dăn hùc dà mơ Añ lah cau ùr Samaria taih ?” Tài bơh bol Jude ờ geh tìp bờp mơ bol Samaria. 10 Kơnràñ Jesu hơ wơl mơ đơs mơ khai: ‘‘Dilah ai git bơta Yàng pà, mơ cau đơs mơ ai: ‘‘Ai Añ in hùc bà” lah ñcau, gen digơlăn ai neh dăn mơ Khai, mơ Khai neh ai ai in dà kis.” 11 Cau ùr đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Ơ ồng, ồng ờ geh chi bơ̆, mơ tơrlung jrô; gen mbơh ồng geh dà kis taih ? 12 Ồng dờng rơlau mơ ồng-pàng bol hi lah Jakop ơ ? Khai neh ai bol hi in tơrlung, mơ să tờm khai neh hùc tơrlung do, bal mơ oh kòn khai mơ phan-jơi khai.” 13 Kơnràñ Jesu hơ wơl mơ đơs mơ khai: ‘‘Cau lơi hùc dà do, gen rơp tơhìr tai; 14 ai cau lơi hùc dà Añ rơp ai, gen rơp ờ tơhìr rài rài; mơya dà Añ rơp ai, rơp gơlik gơs tam khai tô dà gơ nsoăc tus tam bơta kis rài rài.” 15 Cau ùr đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Ơ ồng, dăn ai Añ in dà hơ̆, làng Añ ờ tơhìr mơ krung ờ càng tus ndo bơ̆ tai.” 16 Kơnràñ đơs mơ khai: ‘‘Lòt tĕ hòi cau klau ai dê mơ tus ndo.” 17 Cau ùr hơ wơl mơ đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Añ ờ geh cau klau.” Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Ai đơs: ‘‘Añ ờ geh cau klau” lah di ngăn; 18 tài bơh ai neh geh prăm nă cau klau, mơ tŭ do, cau ai geh, ờ di lah cau klau ai dê. Bơta hơ̆, ai neh đơs di ngăn.” 19 Cau ùr đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Ơ Kơnràñ, Añ gŏ Đi lah cau ala-bơr. 20 Ồng-pàng bol hi neh duh-khoai hơđăng bơnơm do, ai bol mê đơs Jerusalem lah tiah, tềng hơ̆ pal duh-khoai.” 21 Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Ơ ùr gen, pindờn tĕ Añ , kơyoa neh tus jiờ, bol mê pal duh-khoai Bàp, ờ di hơđăng bơnơm do, mơ krung ờ di tam Jerusalem. 22 Bol mê duh-khoai bơta bol mê ờ git; ai bol hi duh-khoai bơta bol hi git, tài bơh bơta tơngklàs lah bơh bol Jude. * 23 Mơya neh tus jiờ, mơ lah tŭ do, tŭ bol cau duh-khoai ngăn-ngồn rơp duh-khoai Bàp tam Nhơm mơ bơta ngăn-ngồn; kơyoa Bàp jòi ală cau duh-khoai Khai be hơ̆. 24 Yàng lah Nhơm, mơ ală cau duh-khoai Khai, pal duh-khoai tam Nhơm mơ bơta ngăn-ngồn.” 25 Cau ùr đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Añ git lah Bơtau Messia – hòi lah Kơnràñ Kristo – rơp tus; tŭ Khai tus, Khai rơp yal bol hi in jơh ală bơta.” 26 Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Añ lah Bơtau hơ̆, cau găm đơs mơ ai.”
27 Tŭ hơ̆ mơ, bol jăt-dờn Kơnràñ dê tus mơ ai lơh krơi bơh Kơnràñ đơs mơ cau ùr; mơya ờ geh cau lơi đơs: ‘‘Ñchi Kơnràñ kờñ ngŏlah ñchi Kơnràñ đơs mơ khai ?” 28 Gen cau ùr lời yăng dà khai dê, mut tam bòn dờng mơ đơs mơ ală cau: 29 ‘‘Tus tĕ sền dùl nă cau neh đơs mơ Añ jơh ală bơta Añ neh lơh; cau hơ̆ ờ di lah Bơtau Kristo ơ ?” 30 Bol khai lik bơh bòn dờng mơ tus hơ Kơnràñ.
31 Tam tŭ hơ̆, bol jăt-dờn dăn Kơnràñ mơ đơs: ‘‘Ơ Rabbi, jà sào.” 32 Kơnràñ đơs mơ bol khai: ‘‘Añ geh phan sa mơ bol kòn ờ git.” 33 Gen bol jăt-dờn đơs ndring gơp: ‘‘Geh cau lơi neh cèng Khai in chi lơi sa sơl ơ ?” 34 Kơnràñ Jesu đơs mơ bol khai: ‘‘Phan sa Añ dê lah lơh jăt nùs-kờñ Bơtau neh pơyoa Añ tus, mơ lơh wil-tơl broă Khai dê. 35 Bol kòn ờ đơs: ‘‘Găm poan kơnhai tai, gen tus kàl tơwès” ơ ? Do Añ đơs mơ bol kòn: Pờ tĕ măt mơ sền blàng sre neh dum, tus kàl tơwès rau ! 36 Cau tơwès, gen dờp priă tơngai mơ tơrgùm cồng-nha làng geh kis rài rài, làng cau sih gar krung chờhờp dùl bal mơ cau tơwès. 37 Kơyoa jơnau do lah di ngăn: Cau do sih, cau ne tơwès. * 38 Añ pơyoa bol kòn tơwès bơta bol kòn neh ờ bòl-glar lơh broă; ală cau ndai neh bòl-glar lơh broă, mơ bol kòn mut dờp cồng-nha broă bòl-glar bol khai dê.”
39 Geh gal cau Samaria tam bòn dờng hơ̆ pindờn dơ Kơnràñ bơh jơnau cau ùr lơh cơng: ‘‘Khai neh đơs mơ Añ jơh ală bơta Añ neh lơh !” 40 Be hơ̆, tŭ bol Samaria tus mơ Kơnràñ, gen dăn Kơnràñ ơm wơl mơ bol khai; mơ Kơnràñ neh ơm wơl tềng hơ̆ bàr ngai. 41 Geh gal cau rơlau tai pindờn tài bơh jơnau Kơnràñ đơs; 42 bol khai đơs mơ cau ùr: ‘‘Tŭ do, ờ di bơh jơnau ai đơs mơ bol hi pindờn; kơyoa să tờm bol hi neh kơno mơ git lah cau do ngăn lah Bơtau Tơngklàs dunia !”
Kơnràñ Jesu tam Galilea
43 Tơnơ̆ mơ bàr ngai, Kơnràñ lik bơh nhơ̆, lòt hơ Galilea; 44 kơyoa să tờm Kơnràñ Jesu neh lơh cơng lah cau ala-bơr ờ geh cau duh-adăt tam bòn lơgar khai dê. 45 Be hơ̆, tŭ Kơnràñ tus tam Galilea, gen bol Galilea wă-rò Khai, tài bơh neh gŏ jơh ală bơta Khai neh lơh tam Jerusalem tam ngai leh; kơyoa să tờm bol khai krung lòt leh.
Tềl krơi dơ̆ bàr tam Kana: Kơnràñ Jesu tơmbờik òn klau dùl nă kuang cau bơtau dê
46 Be hơ̆, Kơnràñ tus tai tam Kana, kơnhoàl Galilea, tềng hơ̆ Khai neh lơh dà gơs tơrnờm. Geh dùl nă kuang cau bơtau dê, mơ kòn klau khai kòp tam Kapharnaum; 47 tŭ kơno lah Kơnràñ Jesu bơh Judea lòt tus hơ Galilea, gen khai tus hơ Kơnràñ mơ dăn Kơnràñ mù tơmbời kòn khai; bơh kòn khai mờr chơt. 48 Be hơ̆, Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Dilah bol mê ờ gŏ tềl mơ broă krơi, gen bol mê ờ pindờn.” 49 Cau kuang đơs mơ Kơnràñ: ‘‘Ơ ồng, dăn ồng mù lài mơ tŭ kòn Añ chơt.” 50 Kơnràñ Jesu đơs mơ khai: ‘‘Rê tĕ, kòn mê kis.” Cau hơ̆ pindờn jơnau Kơnràñ Jesu đơs mơ khai, mơ lòt. 51 Tam tŭ khai găm mù, gen bol duh-broă khai dê lòt rò khai mơ đơs lah kòn khai kis. 52 Khai lùp bol khai tam jiờ lơi kòn khai bời wơl. Bol khai đơs mơ khai: ‘‘Ngai òr, tŭ poh jiờ, khai jơh duh să.” 53 Cau bàp git hơ̆ lah jiờ Kơnràñ Jesu neh đơs mơ khai: ‘‘Kòn mê kis”, gen khai mơ jơh hìu khai pindờn. 54 Hơ̆ lah tềl dơ̆ bàr Kơnràñ Jesu neh lơh, tŭ Khai bơh Judea tus tam Galilea.