1. Ơ mơi lơi, đun i mờl đùng đằng i-mơl
R’pung dum lir añ kờñ tam sir
R’pung dum lir añ kờñ tam chờ
Ơ-mơi lơi….
1.
2.Ơ mờl lơi,
dà r’sàng añ kờñ tu măt
Plai sơm biăt añ kờñ um bồ
1.
2….si tam bŏ añ kờñ song ring
Si tam klong añ kờñring hà
1.
2. … Si tam gùng añ kờñ tiar să
Sơ pă tinh gùng añ kờñ pih ào
Pơ-kào tinh gùng añ kờñ um boh
1
2….tam ju -kuh añ kờñ pà lời nha
tam ju pa añ kờñ lơng kòt
1
2…muh brê bŭt añ kờñ lơh ngô
Muh brê tô añkờñ chir Nga(ngir ngar)
1.
2…. Muh brê cah añ kờñ tam tơ ngòi
Tam tơ ngời tàng gơboh oh ñìm
1.
2… Bơ-nơm bơ-suk … Tô dà trăt bơ-sàng…
Tùy bút 14: K’ Tẻm.
Trái dưa chín, tôi muốn gọt vỏ
R’pung dum lir añ kờñ tam sir
Nói theo ngôn ngữ người Việt: “ăn quả nhớ kẻ trồng cây.”
Bởi lời ca tiếng hát, âm điệu mộc mạc hồn nhiên, ăn rừng và giữ rừng ” sa brê gàr brê, cái quý của nương rẫy,
Suối nước trong tắm gội chung, hoà lên những hữu tình đôi mươi, giữa cánh rừng mênh mông, với con chim hót say xưa,
Thốt lên câu nhớ nhung, hối tiếc dần phai, nuối tiếc cây dưới sình tôi muốn uốn thẳng, cây vực sâu tôi muốn thẳng thoi,
Những lời ca ám chỉ lên, những vạn vật xung quanh, như con suối trong tôi muốn gội mặt, của cái rẫy thốt lên, r’pung dum lir añ kờñ tam sir,
Hữu tình mộc mạc giữa cách diễn đạt sâu lắng, đầy sự yên lắng, hòa mình với thiên nhiên vô tận, đơn sơ cái khó bầy thú dữ, đôi môi như trai 20, thênh thang con đường mòn, dịu êm như gái 18 bên suối rìu rào, thác đổ,
Cho nai tung tăng, cho con sóc nhảy nhót
Rừng xanh, chúng tôi và muôn vật sống. Chúng tôi hát say hòa với rừng cây. Ở đó, có tiếng cing ngân nga, có tiếng sơ-gơr dữ dội, tấu lên cing yô thẳng thơi, hoà chung điệu hát tam pơt, ngớt ngơi hò long mười, vưng trời gọi đất hòi yàng, … và hát cho rừng xanh, cho muôn thú say, cho lời em hay, cho tay em dịu êm chế rượi,
* Diễn tả. Tóm gọn đơn sơ, không gian sâu rộng hẹp về thuyết giảng hay từ ngữ chính, bài viết tóm sơ lược nên sẽ không cụ thể vài phần nội dung hay ca từ…..*